Thursday, August 27, 2009

FREIE UMARMUNG (FREE HUGS)

(Das ist mein erste "Poetry" auf Deutsch.. haha)
(This is my first Poetry that I have ever made in German.. haha)
(Puisi pertama gue dalam bahasa Jerman.. haha)

FREIE UMARMUNG

Im Zimmer bin ich allein
Schaue die Sterne als ob sie froh sind
Um 12 Uhr fang ich zum Denken an
Einmal koennte ich auchwie die Sterne werden :

Spiel in der Nacht mit dem Mond
Alle zusammen, alle leuchten
In ihre gesichte strahlen ,,Lachen" aus
Dann denke ich daran,
Wann kann ich wie die Sterne

Alle zusammen, alle lachen
Mit Liebe im unseren Herz
Eine grosse Umarmung zu jeden Leuten geben
Dabei sage ich "Ich liebe dich sehr!"

Um 1 Uhr fang ich zum Denken an
Einmal koennen wir auch di Sterne werden :
Alle zusammen, alle leuchten
Im unseren Gesichte strahlen ,,Lachen" aus
Mit Liebe im unseren Herz
Eine grosse Umarmung zu jeden Leuten geben
Dabei sagen wir "Wir lieben Frieden sehr!!"

Translation (in Indonesian)

FREE HUGS

Ketika aku termenung sendiri
Melihat bintang-bintang yang terlihat senang
Jam 12 ku mulai berpikir
Seandainya aku dapat seperti para bintang

Bermain bersama bulan di waktu malam
Tertawa bersama, bersinar bersama
Di wajah mereka tersirat tawa
Dan aku pun mulai berpikir kembali
Kapan ya kita dapat seperti mereka?

Selalu bersama, tertawa bersama
Dengan cinta di hati kita
Sebuah pelukan bagi tiap orang
Sambil berkata "Aku cinta kamu, sayang"

Jam 1 aku mulai berpikir lagi
Seandainya kita dapat menjadi seperti para bintang
Selalu bersama, bersinar bersama
Di wajah kita tersirat tawa
Dengan cinta di hati kita
Sebuah pelukan bagi tiap orang
Sambil berkata "Aku cinta kedamaian"


Sorry ya kalo puisi nya agak aneh terjemahannya.. hahahaha
Maklum, baru pertama kali bikin yang kaya beginian.. haha

No comments:

Post a Comment